pokemon
New member
“Mahiyette” Ne Demek? – Kelimenin Mahiyetini Ararken Forumun Mizahına Daldık!
Selam sevgili forumdaşlar!
Bugün yine günlük hayatımızda sık sık duyup da anlamını tam olarak bilmediğimiz, ama toplantılarda, resmi yazılarda, hatta bazen sevgilimizin “ciddileştiği” anlarda karşımıza çıkan o gizemli kelimenin peşindeyiz: “mahiyette.”
Geçen gün biri bana dedi ki:
> “Bu konuşma yapıcı mahiyette olmadı.”
Ben de gayet ciddi bir şekilde cevap verdim:
> “Olmadıysa bir daha deneriz, ama önce ne mahiyet, onu bir çözelim.”
İşte o an fark ettim ki, biz “mahiyette” kelimesini biliyor gibi yapıyoruz ama aslında hepimiz içten içe “bu kesin ciddi bir şey, belli ki önemli” hissiyle geçiştiriyoruz.
Peki bu kelime ne demek, kim neden bu kadar resmi konuşmak istiyor, ve neden her mahiyet cümlesinden sonra içimize küçük bir akademisyen kaçıyor?
Hadi mizahla harmanlayalım, ciddiyetin bile yüzünü güldürelim!
---
Önce Ciddiyet: “Mahiyette” Ne Demekmiş Aslında?
Kısaca: mahiyet = nitelik, özellik, tür, neyle ilgili olduğu.
Yani “şu mahiyette” dendiğinde aslında “şu türde / şu özellikte” deniyor.
Örnek:
- “Yapıcı mahiyette konuşmalar” = Tatlı dille, çözüm odaklı sohbetler.
- “Uyarı mahiyetinde mesaj” = Kibarca ‘bak son kez söylüyorum’ diyen not.
- “Romantik mahiyette paylaşım” = Story’de kalpli şarkı paylaşmak.
Kısacası mahiyet, cümlenin şatafatlı süsü.
Birisi “mahiyette” dediyse, bilin ki orada sade “gibi” dememek için edebiyat yapılmıştır.
Ama işin komik tarafı şu:
Biz Türk halkı olarak bazen “mahiyet”i o kadar abartılı yerlere sokuyoruz ki, kelime bile “ben bunu demek istememiştim” diye içinden ağlıyor.
---
Erkeklerin Mahiyeti: Çözüm Odaklı, Ama Kelimeyi Yanlış Anlayan Taraf
Forumdaki erkek tayfa bilir, bir kelime anlaşılmadı mı hemen analitik moda açılır.
> “Mahiyet? Hmm… kökeni Arapça mı? Mahi... balıkla alakalı mı?”
> “Yoksa bir şeyin içinde balık var mahiyetinde mi oluyor?”
Erkek için “mahiyet” bilinmeyen bir terim değil, çözülmesi gereken bir denklem.
Wikipedia’ya girer, üç farklı sözlük açar, sonra da kendi tanımını yazar:
> “Mahiyet, olayın yapısal formatıdır hocam.”
Ama sevgilisi “ilişkimiz ciddi mahiyette değil gibi hissediyorum” dediğinde kalakalır.
Çünkü o an anlar ki mahiyet, sadece kelime değil, ilişki kaderi de olabiliyormuş.
---
Kadınların Mahiyeti: Empati, Duygu ve Biraz da Estetik
Kadınlar için “mahiyet” kelimesi sadece bir kelime değildir, bir hava, bir duygusal ton, bir niyet.
Kadın “mahiyetinde” dediğinde orada hem zarafet vardır, hem alt metin.
Örnek:
> “Bu konuşma biraz kırıcı mahiyette oldu.”
> Bu cümlede hem uyarı, hem sitem, hem de bir doz incelik vardır.
Bir erkek aynı şeyi söylese şöyle olurdu:
> “Kırıcı konuştun.”
> Ama kadın öyle demez, çünkü kelimeyi kullanarak bile duygusal estetik yaratır.
Kadın forumdaşlar genelde kelimelere duyarlıdır.
Bir kadın “mahiyet” diyorsa, orada empati vardır, ama aynı zamanda ince bir psikolojik mesaj:
> “Lütfen beni anlamaya çalış.”
---
Toplantılarda Mahiyet Kullanımı: Statü Oyunu
Ah, şu ofis dili yok mu...
“Mahiyette” orada adeta bir rütbe göstergesi.
Ne kadar çok “mahiyette” diyorsan, o kadar kurumsal görünüyorsun.
Toplantıdan örnek:
- “Arkadaşlar, bu proje stratejik mahiyette.”
Tercümesi: “Bu iş önemli ama nasıl yapacağımızı ben de bilmiyorum.”
- “Bu öneri yapıcı mahiyette değil.”
Tercümesi: “Kırıldım ama belli etmeyeceğim.”
Yani “mahiyet” kelimesi, ofis dünyasında lafın altın kaplaması.
Bir şeyin kötü olduğunu bile “mahiyette” ekleyerek söyleyince kimse alınmıyor.
Adeta diplomatik bir yumuşatma kremi gibi.

---
Mahiyetin Aşk Hali: İlişkilerde Tehlikeli Kullanımlar
Bir kadın “Bu ilişki ciddi mahiyette mi?” derse,
o ilişki artık sadece duygusal değil, resmî evrak boyutuna geçmiştir.
Erkekse panikler:
> “Yani… şey… ben seni seviyorum ama kelime olarak mahiyetini tam bilemiyorum.”
Bir süre sonra erkek internete girer:
“Ciddi mahiyette ne demek? Ne kadar ciddi olmam lazım?”
Ama kadın için mesele nettir:
“Mahiyet” orada niyetin şiirsel ölçüsüdür.
İlişki ‘mahiyetsizleşirse’ sevgi azalır.
---
Forumdaşların Mahiyetli Cümleleri: Mizahın Altın Çağı
Forumda biri “mahiyet” deyince ortalık şenlenir.
Bir üyemiz geçen yazmıştı:
> “Kahvemi içerken ciddi mahiyette yalnız hissettim.”
Bir diğeri cevap vermişti:
> “Ben de tostumu yerken duygusal mahiyette doyumsuz kaldım.”
Ve işte orada anladım ki, biz Türk halkı olarak her kelimeye mizah katmayı başarıyoruz.
Bizde her mahiyetin içinde biraz kahkaha, biraz da ‘boşvermişlik’ vardır.
Yani kelime ciddidir ama kullanımımız asla o kadar ciddi değildir!
---
Erkek vs Kadın: Mahiyet Savaşları
Erkek: “Mahiyet ciddi midir?”
Kadın: “Mahiyet senin niyetinle ilgilidir.”
Erkek: “Yani niyetim iyi ama mahiyetini çözemedim.”
Kadın: “İşte zaten o yüzden sorun yaşıyoruz.”
Bu diyalog bile başlı başına “mahiyetli bir iletişim krizi” örneği!
Kadın empatiyle anlamaya çalışır, erkek mantıkla açıklamaya…
Sonuç?
İkisi de Google’a girip “mahiyetin ilişkilerdeki anlamı” diye arar.
---
Forumdaşlara Sorular – Hep Birlikte Mahiyet Araştırması
Siz “mahiyet” kelimesini nerede duydunuz, ilk izleniminiz neydi?
Bir kelimenin anlamını bilmeden havalı şekilde kullandığınız oldu mu?
“Mahiyet” kelimesi sizce ciddi bir hava mı katıyor, yoksa cümleyi gereksiz mi resmileştiriyor?
En yaratıcı “mahiyette” cümlenizi bizimle paylaşır mısınız?
---
Sonuç: Mahiyetin Mahiyeti
“Mahiyet” kelimesi, belki de Türkçenin en havalı kelimelerinden biri.
Ama biz onu bazen öyle yerlerde kullanıyoruz ki, kelime bile “benimle dalga mı geçiliyor” diye düşünüyor olabilir.
Kısacası:
Mahiyet, bir kelime değil; bir tavırdır.
Kullanımına göre ciddiyet, mizah, ya da ilişki testi olabilir.
Ve unutmayın forumdaşlar:
Bir cümlede “mahiyet” geçiyorsa, orada ya önemli bir konu konuşuluyordur...
ya da biri fazla ciddi görünmeye çalışıyordur.
Peki sizce sevgili forumdaşlar, “mahiyette” kelimesi hangi mahiyette bir kelime?
Ciddi mi, komik mi, yoksa bizim gibi karışık mı?
Selam sevgili forumdaşlar!

Bugün yine günlük hayatımızda sık sık duyup da anlamını tam olarak bilmediğimiz, ama toplantılarda, resmi yazılarda, hatta bazen sevgilimizin “ciddileştiği” anlarda karşımıza çıkan o gizemli kelimenin peşindeyiz: “mahiyette.”
Geçen gün biri bana dedi ki:
> “Bu konuşma yapıcı mahiyette olmadı.”
Ben de gayet ciddi bir şekilde cevap verdim:
> “Olmadıysa bir daha deneriz, ama önce ne mahiyet, onu bir çözelim.”

İşte o an fark ettim ki, biz “mahiyette” kelimesini biliyor gibi yapıyoruz ama aslında hepimiz içten içe “bu kesin ciddi bir şey, belli ki önemli” hissiyle geçiştiriyoruz.
Peki bu kelime ne demek, kim neden bu kadar resmi konuşmak istiyor, ve neden her mahiyet cümlesinden sonra içimize küçük bir akademisyen kaçıyor?
Hadi mizahla harmanlayalım, ciddiyetin bile yüzünü güldürelim!
---
Önce Ciddiyet: “Mahiyette” Ne Demekmiş Aslında?
Kısaca: mahiyet = nitelik, özellik, tür, neyle ilgili olduğu.
Yani “şu mahiyette” dendiğinde aslında “şu türde / şu özellikte” deniyor.
Örnek:
- “Yapıcı mahiyette konuşmalar” = Tatlı dille, çözüm odaklı sohbetler.
- “Uyarı mahiyetinde mesaj” = Kibarca ‘bak son kez söylüyorum’ diyen not.
- “Romantik mahiyette paylaşım” = Story’de kalpli şarkı paylaşmak.

Kısacası mahiyet, cümlenin şatafatlı süsü.
Birisi “mahiyette” dediyse, bilin ki orada sade “gibi” dememek için edebiyat yapılmıştır.
Ama işin komik tarafı şu:
Biz Türk halkı olarak bazen “mahiyet”i o kadar abartılı yerlere sokuyoruz ki, kelime bile “ben bunu demek istememiştim” diye içinden ağlıyor.

---
Erkeklerin Mahiyeti: Çözüm Odaklı, Ama Kelimeyi Yanlış Anlayan Taraf
Forumdaki erkek tayfa bilir, bir kelime anlaşılmadı mı hemen analitik moda açılır.
> “Mahiyet? Hmm… kökeni Arapça mı? Mahi... balıkla alakalı mı?”
> “Yoksa bir şeyin içinde balık var mahiyetinde mi oluyor?”
Erkek için “mahiyet” bilinmeyen bir terim değil, çözülmesi gereken bir denklem.
Wikipedia’ya girer, üç farklı sözlük açar, sonra da kendi tanımını yazar:
> “Mahiyet, olayın yapısal formatıdır hocam.”
Ama sevgilisi “ilişkimiz ciddi mahiyette değil gibi hissediyorum” dediğinde kalakalır.
Çünkü o an anlar ki mahiyet, sadece kelime değil, ilişki kaderi de olabiliyormuş.

---
Kadınların Mahiyeti: Empati, Duygu ve Biraz da Estetik
Kadınlar için “mahiyet” kelimesi sadece bir kelime değildir, bir hava, bir duygusal ton, bir niyet.
Kadın “mahiyetinde” dediğinde orada hem zarafet vardır, hem alt metin.
Örnek:
> “Bu konuşma biraz kırıcı mahiyette oldu.”
> Bu cümlede hem uyarı, hem sitem, hem de bir doz incelik vardır.
Bir erkek aynı şeyi söylese şöyle olurdu:
> “Kırıcı konuştun.”
> Ama kadın öyle demez, çünkü kelimeyi kullanarak bile duygusal estetik yaratır.
Kadın forumdaşlar genelde kelimelere duyarlıdır.
Bir kadın “mahiyet” diyorsa, orada empati vardır, ama aynı zamanda ince bir psikolojik mesaj:
> “Lütfen beni anlamaya çalış.”
---
Toplantılarda Mahiyet Kullanımı: Statü Oyunu
Ah, şu ofis dili yok mu...
“Mahiyette” orada adeta bir rütbe göstergesi.
Ne kadar çok “mahiyette” diyorsan, o kadar kurumsal görünüyorsun.
Toplantıdan örnek:
- “Arkadaşlar, bu proje stratejik mahiyette.”
Tercümesi: “Bu iş önemli ama nasıl yapacağımızı ben de bilmiyorum.”
- “Bu öneri yapıcı mahiyette değil.”
Tercümesi: “Kırıldım ama belli etmeyeceğim.”
Yani “mahiyet” kelimesi, ofis dünyasında lafın altın kaplaması.
Bir şeyin kötü olduğunu bile “mahiyette” ekleyerek söyleyince kimse alınmıyor.
Adeta diplomatik bir yumuşatma kremi gibi.


---
Mahiyetin Aşk Hali: İlişkilerde Tehlikeli Kullanımlar
Bir kadın “Bu ilişki ciddi mahiyette mi?” derse,
o ilişki artık sadece duygusal değil, resmî evrak boyutuna geçmiştir.

Erkekse panikler:
> “Yani… şey… ben seni seviyorum ama kelime olarak mahiyetini tam bilemiyorum.”
Bir süre sonra erkek internete girer:
“Ciddi mahiyette ne demek? Ne kadar ciddi olmam lazım?”
Ama kadın için mesele nettir:
“Mahiyet” orada niyetin şiirsel ölçüsüdür.
İlişki ‘mahiyetsizleşirse’ sevgi azalır.
---
Forumdaşların Mahiyetli Cümleleri: Mizahın Altın Çağı
Forumda biri “mahiyet” deyince ortalık şenlenir.
Bir üyemiz geçen yazmıştı:
> “Kahvemi içerken ciddi mahiyette yalnız hissettim.”
Bir diğeri cevap vermişti:
> “Ben de tostumu yerken duygusal mahiyette doyumsuz kaldım.”

Ve işte orada anladım ki, biz Türk halkı olarak her kelimeye mizah katmayı başarıyoruz.
Bizde her mahiyetin içinde biraz kahkaha, biraz da ‘boşvermişlik’ vardır.
Yani kelime ciddidir ama kullanımımız asla o kadar ciddi değildir!
---
Erkek vs Kadın: Mahiyet Savaşları
Erkek: “Mahiyet ciddi midir?”
Kadın: “Mahiyet senin niyetinle ilgilidir.”
Erkek: “Yani niyetim iyi ama mahiyetini çözemedim.”
Kadın: “İşte zaten o yüzden sorun yaşıyoruz.”
Bu diyalog bile başlı başına “mahiyetli bir iletişim krizi” örneği!
Kadın empatiyle anlamaya çalışır, erkek mantıkla açıklamaya…
Sonuç?
İkisi de Google’a girip “mahiyetin ilişkilerdeki anlamı” diye arar.

---
Forumdaşlara Sorular – Hep Birlikte Mahiyet Araştırması




---
Sonuç: Mahiyetin Mahiyeti
“Mahiyet” kelimesi, belki de Türkçenin en havalı kelimelerinden biri.
Ama biz onu bazen öyle yerlerde kullanıyoruz ki, kelime bile “benimle dalga mı geçiliyor” diye düşünüyor olabilir.
Kısacası:
Mahiyet, bir kelime değil; bir tavırdır.
Kullanımına göre ciddiyet, mizah, ya da ilişki testi olabilir.
Ve unutmayın forumdaşlar:
Bir cümlede “mahiyet” geçiyorsa, orada ya önemli bir konu konuşuluyordur...
ya da biri fazla ciddi görünmeye çalışıyordur.

Peki sizce sevgili forumdaşlar, “mahiyette” kelimesi hangi mahiyette bir kelime?
Ciddi mi, komik mi, yoksa bizim gibi karışık mı?
